воскресенье, 20 октября 2013 г.

Алексей Рыбников - Звезда и смерть Хоакина Мурьеты

Этот спектакль сразу же охватывает атмосферой творчества, кипучей новизной, духом эксперимента, где слились и театр, и танцы и поэзия. Музыка, сплавленная сценическим действием, то демоническая, то нежная и тонкая, очень ритмично изобретательна. И хроника жизни середины прошлого века становится политической, революционной темой, высказанной языком современности.

Таков спектакль «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты», который основан на произведении Пабло Неруды.

Создатели этого новаторского спектакля спрашивали у меня: удовлетворил бы он чилийского поэта? Я уверен, что если бы Пабло Неруда мог увидеть произведение своего друга Павла Грушко с музыкой Алексея Рыбникова в постановке Марка Захарова, он принял бы его за новую, само собой разумеющуюся метаморфозу старой темы о Мурьете, которую он сам взял из истории, а вернее сказать, из народной мифологии.

Володя Тейтельбойм,
член Политкомиссии ЦК Компартии Чили

***

Во многих странах Латинской Америки и поныне живет легенда о Хоакине Мурьете, добром разбойнике, мстителе за слезы и кровь униженных собратьев. Во время золотой лихорадки, которой в середине прошлого столетия «заболела» чуть ли не вся Америка и Европа, он приплыл в Калифорнию, где вместо золота он и его молодая жена нашли унижение и смерть: Хоакин Мурьета, мстивший за поруганную честь жены, был убит, а его отрубленная голова выставлена на позорище в ярмарочном балагане.

Судьба Мурьеты, его любовь, перипетии его трагической жизни и смерти, сохраненные народной памятью, сложились в один из ярчайших сюжетов латиноамериканского фольклора. Сюжет этот дал жизнь многим книгам, серьезным исследованиям и фильмам о Мурьете.

Великий чилийский поэт Пабло Неруда в 1967 году написал драматическую кантату «Сияние и смерть Хоакина Мурьеты», обошедшую многие сцены мира. Использовав мотивы нерудовекой кантаты, в 1976 году мы создали самостоятельный музыкальный спектакль «Звезда и Cмерть Хоакина Мурьеты», впервые поставленный в Московском театре имени Ленинского комсомола режиссером Марком Захаровым.

Для этого альбома была осуществлена новая постановка спектакля.

Алексей Рыбников
Павел Грушко

***

Музыкальный спектакль.
Либретто Павла Грушко
по мотивам драматической кантаты
Пабло Неруды

Содержание:

Сторона 1

Балаганный зазывала (0:56)
Вступление (0:52)
Песня Хоакина (1:30)
Песня Шарманщика (1:59)
Золото! (1:26)
Хоакин и друзья (1:54)
Ария Звезды (2:52)
Ария Смерти (2:55)
Сцена на таможне (1:39)
Прощай! (2:32)

Сан-францисская ярмарка, Балаганщик зазывает посетителей, предлагая полюбоваться на отрубленную голову Хоакина Мурьеты и руку его друга Трехпалого. И когда изумлённые посетители балагана ужасаются увиденному, Блаженный рассказывает им историю о чилийском парне, который погиб, сражаясь за честь и справедливость.

Перед нами возникает образ Хоакина Мурьеты, звучит его песня о родном Чили, перенося нас в его юность, на отроги Кордильер, где он рос и мужал в стране гор и вулканов у бескрайних просторов Тихого океана.

В лукавом напеве нищего Шарманщика звучит печальная ирония: всё есть в Чили, а счастья нет...

В серые будни чилийского захолустья вторгается «золотая лихорадка»: зазывалы и газетчики зовут бедняков в Калифорнию, где только что найдены золотые месторождения.

Друзья Мурьеты, Трехпалый и Блаженный, соблазняют его мечтами о богатстве. И Хоакин, скорее из желания найти в путешествии «свою Звезду», свою любовь и счастье, решается плыть вместе со всеми.

Как отзвук его надежд, ему слышится голос Звезды - доброй советчицы, которая обещает ему свою защиту и любовь. И тут же, как вечный враг света и любви, звучит мрачное пророчество Смерти, предрекающей всем «звёздоловам» погибель.

А в таможне - суматоха: шумная толпа искателей приключений соблазняет отправиться в путь самого Таможенника.

Возбужденно и отчаянно звучит хор-прощание.

Время звучания: 0:18:36


Сторона 2

Куплеты Смерти "Будет заваруха!" (1:43)
Вопросы Блаженного без ответа (1:43)
Сцена на корабле (6:19)
Таверна "Заваруха" (3:47)
Девицы и Хоакин (0:55)
Драка в таверне "Заваруха" (2:27)
Реплика Смерти (0:56)

На корабле Смерть, незримо сопровождающая Хоакина и его друзей, поет о том, чем кончаются мечты о райской жизни на чужбине. И тут же Блаженный предается грустным размышлениям и задает свои вопросы, на которые нет ответа.

Хоакина посещает любовь: он встречает Тересу и влюбляется в нее. Во время венчания Хоакина и Тересы на корабле Смерть издевательски «благословляет» их. Но Хоакин слышит лишь голос влюбленной Тересы, которая отныне стала его Звездой...

Корабль приближается к шумной Калифорнии, куда стекаются разноязыкие толпы золотоискателей. В таверне «Заваруха» новоприбывших латиноамериканцев, в том числе и наших чилийцев, встречают красотки. Им нравится Хоакин Мурьета, но Блаженный в комических куплетах защищает друга от их «посягательств».

Вторжение в таверну рейнджеров (американских солдат) вносит в атмосферу веселья мрачные ноты. Мурьета пытается избежать стычки. Но рейнджеры не унимаются, провоцируя кровавую стычку.

Смерть в облике Главаря рейнджеров подливает масла в огонь. Хоакин, не выдержав оскорблений, дает отпор Главарю. Смерть-главарь радуется этому, как началу кровопролития.

Время звучания: 0:17:56

Сторона 3

Заговор (1:23)
Песня Тересы (2:20)
Нападение (2:31)
Колыбельная неродившемуся сыну (1:35)
Реквием (5:19)

Рейнджеры решают, что делать с Мурьетой, который пользуется уважением у соотечественников: они опасаются, что Хоакин может стать вожаком притесняемых бедняков. Смерть-главарь побуждает рейнджеров отомстить Мурьете, расправившись с его любимой женой Тересой.

В своей лачуге, ожидая мужа, беременная Тереса поет нежную колыбельную будущему ребенку. В дом врываются рейнджеры: они глумятся над Тересой и смертельно ранят ее. Тереса умирает, скорбя о нерожденном сыне, - это трагический реквием несбывшейся человеческой любви, поруганной нежности.

Над телом Тересы ослепленный горем Хоакин слушает предостережение Блаженного: рушатся все надежды, их след взяла Смерть.

Время звучания: 0:13:07


Сторона 4

Клятва Хоакина (1:34)
Месть Хоакина (2:31)
Вторая ария Смерти (3:41)
Воспоминание о Родине (1:27)
Шествие к могиле Тересы (2:07)
Эпилог (1:44)

Хоакин клянется отомстить за смерть жены, за страдания собратьев! Он вступает в схватку с рейнджерами, и он уже не одинок в своем отпоре насильникам. Смерть глумится над Мурьетой своими наставлениями - как «убивать покрасивее», а потом целует его: этот поцелуй смерти обрекает Хоакина на гибель. Мурьета, потерявший жену, свою Звезду и надежду, вспоминает в тоскливом напеве Родину - Чили. Он идет к могиле Тересы, почти не слыша предупреждения чилийцев: у могилы его ждут спрятавшиеся в засаде враги. Там его и убивают!

А Блаженный задает свои вечные вопросы, на этот раз ему отвечает голос Мурьеты, человека-легенды, мятежного повстанца, о ком до сих пор помнят в Латинской Америке.

Время звучания: 0:13:16


Общее время звучания: 1:02:56

***

Звезда, Тереса - Ж.Рождественская
Хоакин Мурьета, Смерть - Г.Трофимов
Блаженный-Заика, Шарманщик - Ф.Иванов
Трехпалый - А.Паранин
Чилийцы, Рейнджеры - А.Паранин, А.Курдюмов, А.Садо, В.Кривопущенко, В.Наумов, Г.Трофимов
Девочка-чилийка - Оля Рождественская
Девицы - Е.Санина, Ж.Рождественская

Инструментальный ансамбль театра Ленинского комсомола «Аракс»
Ю.Шахназаров - гитара соло
С.Рудницкий - акустическая гитара, бас-гитара, рояль, орган, синтезатор
С.Беликов - бас-гитара, флейта
В.Голутвин - акустическая гитара, банжо
А.Абрамов - ударные

Струнная группа Большого Симфонического Оркестра СССР
Медная группа Эстрадно-симфонического оркестра Центрального телевидения И Всесоюзного радио
Струнный Квартет Большого Театра СССР
Московский Камерный хор. Хормейстер Т.Агаева

Дирижер и постановщик А.Рыбников
Режиссер Ф.Иванов

Запись 1978 года

Оцифровал nikon200

Носитель: Vinyl LP (double)
Год выхода: 1978
Формат: MP3 320 kbps
Размер файла: 203 Мб
Алексей Рыбников - Звезда и смерть Хоакина Мурьеты.rar

Комментариев нет :

Отправить комментарий