воскресенье, 20 октября 2013 г.

Поёт Алиса Фрейндлих

АЛИСА ФРЕЙНДЛИХ не выступает на эстраде с исполнением песен; она поёт в спектаклях Ленинградского театра им. Ленсовета, с которым более двадцати лет связана её творческая жизнь, поёт в кинофильмах и всегда - от имени своих героинь. В этом сказывается замечательная традиция русского театра. Тут же вспоминается романс Ларисы из «Бесприданницы» или песенка из арбузовской «Тани»... (Те, кто видели М. И. Бабанову в роли Тани, помнят, как она пела, с какой полнотой раскрывала в незатейливой песенке характер своей героини). У многих выдающихся актрис, таких, например, как В. Ф. Комиссаржевская, Е. И. Тиме, Е. М. Грановская, были свои знаменитые музыкальные номера.

Поёт в спектаклях и Алиса Фрейндлих. Поёт каждый раз по-новому. Так, например, песенка Катарины из мюзикла «Укрощение строптивой», построенная на танцевальных ритмах и исполняемая актрисой с вызовом, задором, не имеет ничего общего с философскими зонгами на стихи Гёте и Гейне из спектакля «Люди и страсти». А рядом - гражданские песни из «Интервью в Буэнос-Айресе» - открытые политические песни-лозунги, на первый взгляд останавливающие сюжет, а по существу придающие происходящим в спектакле событиям широту обобщения. Или, к примеру, «Служебный роман». Песни, звучащие в нём в исполнении Алисы Фрейндлих, создают особую лирическую атмосферу, подчёркивают особый поэтический строй этого фильма.

Алиса Фрейндлих поёт песни Геннадия Гладкова и Микаэла Таривердиева, Андрея Петрова и Александра Колкера. Композиторы пишут эти песни специально для Алисы Фрейндлих, для спектаклей и фильмов с её участием.

Абсолютная музыкальность, безупречный вкус, а главное, чувство стиля произведения, верность авторскому замыслу, замыслу режиссёра и, наконец, точное соответствие исполнения песни исполнению всей роли - вот что характерно для пения народной артистки РСФСР, лауреата Государственной премии Алисы Бруновны Фрейндлих.
АЛЕКСАНДР БЕЛИНСКИЙ

Содержание:

Сторона 1

01. В моей душе покоя нет, из к/ф «Служебный роман» (А.Петров, обр. С.Доброва - Р.Бернс, перевод С.Маршака) 3.22
02. У природы нет плохой погоды, из к/ф «Служебный роман» (А.Петров, обр. С.Доброва - Э.Рязанов) 2.53
03. Песня Гелены, из спектакля «Варшавская мелодия» (Л.Балай, обр. С.Чебушева - слова народные) 2.58

Из спектакля «Люди и страсти»
04. Посвящение (Г.Гладков - И.В.Гете, перевод Б.Пастернака) 3.17
05. Вопросы (Г.Гладков - Г.Гейне, перевод М.Михайлова) 1.49
06. Она угасла (Г.Гладков - Г.Гейне, перевод Л.Пеньковского) 3.02

Сторона 2

Из спектакля «Интервью в Буэнос-Айресе»
07. Молитва Марты (А.Колкер, обр. С.Чебушева - К.Рыжев) 2.34
08. Слово (А.Колкер, обр. С.Чебушева - К.Рыжев) 1.56
09. Позвольте мне (А.Колкер, обр. С.Чебушева - К.Рыжев) 2.44
10. Крик (А.Колкер, обр. С.Чебушева - К.Рыжев) 2.46
11. Утро (А.Колкер, обр. С.Чебушева - К.Рыжев) 3.27

12. Сентиментальный романс (Л. Доброва - И. Белов) 2.38

Продолжительность: 0:33:41

Алиса Фрейндлих и Михаил Боярский (7-11)

Вокально-инструментальный ансамбль «Солнце» (1,2)
Инструментальный ансамбль п/у С.Горковенко (3-7)
Инструментальный ансамбль п/у В.Игнатьва (8-11)

С.Добров (ф-но, орган, бас-гитара)

Оцифровал nikon200

Носитель: Vinyl LP
Год выхода: 1980
Формат: MP3 320 kbps
Размер файла: 102 Мб
Поёт Алиса Фрейндлих.rar

Комментариев нет :

Отправить комментарий