вторник, 8 апреля 2014 г.

Эдита Пьеха и ансамбль «Дружба». Антология. 1956-1964

Эдита Пьеха - это человек-глыба. Переслушивая намедни всю собранную коллекцию, мы тут задумались: она ведь стала звездой еще до появления Гурченко, и концертирует до сих пор. И голос от бега времени не сильно пострадал, почти как у Мильвы. То есть в этом году будет уже 55 лет как. В детстве она воспринималась как сама собой разумеющаяся, привычное лицо с телеэкрана и в целом, из каждого утюга. Она казалась чем-то "официальным", но мы не знали, чего ей это все стоило. Поэтому во взрослом уже состоянии на нее можно посмотреть иначе, без предубеждений, будучи свободным от инфантильных предрассудков и сложившихся стереотипов восприятия.
Поразило несколько интересных моментов. Во-первых, обнаружив на Ю-Тубе старинные иностранные оригиналы некоторых исполнявшихся "Дружбой" хитов, легко отметить, что они порой и круче, и позабористей, но переслушивая их все подряд в исполнении Пьехи и Ансамбля, сразу чувствуется и оригинальный подход, и новаторство, и вокальный тембр, который увлекает, от него совершенно не устаешь.

Во всех статьях про Пьеху непременно отмечают, что она во многом в СССР была первой: она первой стала исполнять шейки и твисты, первой сняла микрофон со стойки и стала общаться с публикой, первой выступила в Карнеги-холле, первой получила "Нефритовый диск" в Каннах, первой поехала в Афганистан и все такое прочее. Но все это не самое главное, конечно. Удивительно другое - изучая ее непростую биографию, понимаешь, что Пьеха на самом деле - гражданин мира, музыка - ее единственная родина. Вообще-то, слушая даже самые первые записи, шокирует настолько легкое и естественное освоение неродного для нее русского языка, которое может иметь лишь причиной природную музыкальность, и весь этот шарм, легкий акцент, который так бесил некоторых чиновников от культуры - он явлен в своей наилучшей форме, отчасти от того, что родной язык Пьехи - тоже славянский, но справедливости ради отметим, что удавалось подобное не всем. И все это - при том, что мы не найдем здесь сугубо пропагандистского материала о Ленине, Партии унд Комсомоле, зато почти 50 процентов материала - песни на иностранных языках. Как такое было возможно, можно лишь догадываться, но объективно - это неплохо, конечно.

В первой части антологии (1956-1964) собрана практически все изданные тогда записи и некоторые номера, которые появились уже только в поздних изданиях. Самый начальный период сильно отличается от всего последующего у Пьехи и "Дружбы" - это true retro, чистый гламур, беззаботная романтика, там почти ничего нет из того, что любят нынче на радио, а также нет глубокого психологизьма унд драматизьма второй половины 60-х, которые не так давно приглянулись "Гражданской обороне" для альбома кавер-версий.

Поскольку антология собиралась для себя, просим учесть несколько моментов:
1) практически все патефонные рипы прошли обработку, посему, если вас сильно греет темлый ламповый скрежет патефонной иглы - можно заняться скачиванием всех этих гигабайт самостоятельно
2) по возможности (но необязательно) винил-рипы заменялись версиями из CD-переизданий
3) некоторые из самых ранних патефонных релизов (например, "Песня о Берлине", "Песня о Варшаве") найти в сети так и не удалось
4) в ансамбле солировала не только Пьеха (и поначалу чуть пореже, чем в 60-е), делать сольную антологию Пьехи как-то не хотелось, мужчины там тоже дюже хороши.

Автор: Айрат Дашков

Содержание:

01. Когда идешь ты на свидание (А.Новиков - В.Харитонов)
02. Песня о Сене (Ги Лафарг)
03. Двадцать крошечных пальчиков (английская песня - р.т. С.Фогельсона)
04. Чайка (Ю.Милютин - В.Лебедев-Кумач)
05. Моё сердце бьётся сильно (W.Szpilman)
06. Арба (английская народная шуточная песня)
07. Самые красивые глаза
08. Мой жених (Е.Херальд)
09. Коминандо (португальская народная песня)
10. Мой Янек (А.Тыльховский)
11. Под небом Парижа (Sous le ciel de Paris) (H.Giraud - J.Drejac)
12. Лирическая песня (Ф.Мартинелли)
13. Красный автобус (W.Szpilman - р.т.В.Чернушенко)
14. Девушка из Парижа (P.Durand - H.Contet)
15. Лоли - пап (английская студенческая песня - р.т. М.Гуревича)
16. Каштаны (Z.Korepta - K.Wodnicka)
17. Гитара любви (L.Schmidseder - L.Poterat)
18. Песня лётчиков (А.Броневицкий - С.Фогельсон, Л.Шишко)
19. Упрямая мелодия (F.Ferraldo - A.Jakowska)
20. Дождик (З.Май - р.т. А.Броневицкого)
21. День ото дня (M.Philippe-Gerard - польск.текст K.Winkler)
22. Колыбельная (негритянская песня - пер. Т.Спендиаровой)
23. Не верю я песне (W.Szpilman)
24. Так легко (Л.Лядова - Г.Ходосов)
25. Каролинка (польская нар. песня)
26. Воскресная прогулка (А.Броневицкий - С.Фогельсон)
27. Стань таким (А.Флярковский - Р.Рождественский)
28. Мечта (L.Bonfa - A. De Moraes)
29. Слушай (Э.Лекуона - В.Крылов)
30. Только ты (B.Ram - A.Rand, р.т. И.Самойлова)
31. Маленький сапожник (R.Revil - F.Lemarque)
32. Венок Дуная (О.Фельцман - Е.Долматовский)
33. Девчонка (О.Фельцман - И.Шаферан)
34. Белые ночи (Г.Портнов - Е.Гвоздев)
35. Осенний мост (Черчилль)
36. Всегда только ты (В.Шарфенбергер - К.Кизингер)
37. Валентина-твист (J.Janikowski - W.Patuszynski)
38. Караулы влюблённых (О.Фельцман - В.Войнович)
39. У костра (Г.Подэльский - Р.Короткова)
40. Облака (А.Броневицкий - Р.Рождественский)
41. Осень (А.Петров-Л.Куклин)
42. Прощайте, голуби (М.Фрадкин - М.Матусовский)
43. Песня остается с человеком
44. bonus - Упрямая мелодия (F.Ferraldo - A.Jakowska) (версия 2)
45. bonus - Гитара любви (L.Schmidseder - L.Poterat) (версия 2)

Продолжительность: 01:55:47

Носитель: Digital Album
Год выхода: 2011
Формат: MP3 128-320 kbps
Размер файла: 236 Мб
Эдита Пьеха и Дружба. 1956-1964.rar

Комментариев нет :

Отправить комментарий